13. КАК ОНИ УЗНАЮТ, ЧТО МЛАДЕНЕЦ РОДИЛСЯ?

Что вы делаете, когда у вас есть хорошие новости, чтобы сообщить людям, что, например, вам удалось сделать то, что вы не могли сделать? Вы пишете письмо или звоните по телефону, отправляете SMS, и готово! Вы говорите об этом, прыгая, напевая или говорите об этом тихонько на ухо. Наконец, вам удается сделать так, чтобы все узнали […]
13 – CUM AFLĂ EI CĂ S-A NĂSCUT PRUNCUL?

Ce faci când ai vești bune de anunțat, de exemplu, ai reușit să faci ceva ce nu puteai face? Scrii o scrisoare sau suni, trimiți un SMS și gata! O spui sărind, cântând sau foarte încet la ureche. În cele din urmă, reușești să-i anunți și pe ceilalți și, mai ales, să fie la fel […]
13. How do they find out that the baby is born?

Let’s see… how do you do when you have good news to share, like you managed to do something you couldn’t do? You write a letter or you phone, you send an SMS, or an email, and presto! Let’s go! You say it by jumping, singing or very softly in your ear. Finally you manage […]
13. Comment apprendront-ils que le bébé est né ?

Voyons… comment fais-tu quand tu as une bonne nouvelle à annoncer, par exemple tu as réussi à faire quelque chose que tu ne pouvais pas faire ? Tu écris une lettre ou tu téléphones, tu envoies un SMS, ou un email, et hop ! c’est parti ! Tu le dis en sautant, en chantant ou […]
13. ¿Cómo se enteran que nació el bebé?

Veamos… ¿cómo haces cuando tienes buenas noticias que comunicar, por ejemplo, lograste hacer algo que no podías hacer? Escribes una carta o llamas por teléfono, envías un SMS o un correo electrónico, ¡y salto! ¡Ya está! Lo dices saltando, cantando o muy suavemente al oído. Finalmente te las arreglas para que los demás lo sepan […]